Hermann Potocnik
Page 1 sur 1
En cherchant des documents de Von Braun, je suis tombé par hasard sur un livre d'un précurseur qui a pu inspirer Von Braun : Herman Potocnik
"The problem of space travel - The rocket motor", Herman Potocnik Noordung, 1929
Disponible ici
http://www.noordung.info/NoordungEng.pdf
Format pdf, 7.7 Mo, 116 page, anglais
Biographie de Potocnik ici :
http://en.wikipedia.org/wiki/Herman_Poto%C4%8Dnik
Version en français, mais moins complète :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Herman_Poto%C4%8Dnik
"The problem of space travel - The rocket motor", Herman Potocnik Noordung, 1929
Disponible ici
http://www.noordung.info/NoordungEng.pdf
Format pdf, 7.7 Mo, 116 page, anglais
Biographie de Potocnik ici :
http://en.wikipedia.org/wiki/Herman_Poto%C4%8Dnik
Version en français, mais moins complète :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Herman_Poto%C4%8Dnik
lambda0- Messages : 4879
Inscrit le : 22/09/2005
Age : 57
Localisation : Nord, France
lambda0 a écrit:En cherchant des documents de Von Braun, je suis tombé par hasard sur un livre d'un précurseur qui a pu inspirer Von Braun : Herman Potocnik
"The problem of space travel - The rocket motor", Herman Potocnik Noordung, 1929
Disponible ici
http://www.noordung.info/NoordungEng.pdf
Format pdf, 7.7 Mo, 116 page, anglais
Biographie de Potocnik ici :
http://en.wikipedia.org/wiki/Herman_Poto%C4%8Dnik
Version en français, mais moins complète :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Herman_Poto%C4%8Dnik
Effectivement , cette seule oeuvre d'Herman Potočnik - publié en allemand sous le titre :" Das Problem der Befahrung des Weltraums - der Raketen-Motor "( en français: le problème de la navigation dans l'Espace - Le moteur-fusée) -
a bien pu inspiré Von Braun en passant par Hermann Oberth.
Émouvant qu'un an après la publication de cette oeuvre magistrale il nous quittait physiquement, mais sa trace restera inscrite dans l'Histoire de l’Astronautique .
Giwa- Donateur
- Messages : 12848
Inscrit le : 15/04/2006
Age : 81
Localisation : Draguignan
On entend rarement parler de ce précurseur de l'astronautique.
Vitanje, village de 1000 habitants dans le nord-est de la Slovénie a maintenant son centre culturel des technologies spatiales europénnes, inauguré en hommage à Potocnik.
http://next.liberation.fr/design/2012/09/19/le-ksevt-vaisseau-special_847476
Vitanje, village de 1000 habitants dans le nord-est de la Slovénie a maintenant son centre culturel des technologies spatiales europénnes, inauguré en hommage à Potocnik.
http://next.liberation.fr/design/2012/09/19/le-ksevt-vaisseau-special_847476
lambda0- Messages : 4879
Inscrit le : 22/09/2005
Age : 57
Localisation : Nord, France
Par ailleurs, une station spatiale en orbite géostationnaire perd 75% de sa raison d’être. Trop loin pour observer convenablement la Terre, 35 000 km d’altitude au lieu d’environ 400 km pour une station « classique », et bien évidemment le fait de ne pas pouvoir observer l’ensemble de la planète… Où alors il faut plusieurs stations !
Hermann Oberth correspondait avec Potocnik et c’est lui qui l’a vivement encouragé à écrire un livre, qui sera publié par un éditeur de Berlin.
Contrairement à ce qu’affirment les auteurs de Wikipédia, c’est en l’honneur de ses amis du nord (de la VfR) que Potocnik a pris le pseudo de Noordung. (Les substantifs terminés par le suffixe ung étant légions en allemand.)
Hermann Oberth correspondait avec Potocnik et c’est lui qui l’a vivement encouragé à écrire un livre, qui sera publié par un éditeur de Berlin.
Contrairement à ce qu’affirment les auteurs de Wikipédia, c’est en l’honneur de ses amis du nord (de la VfR) que Potocnik a pris le pseudo de Noordung. (Les substantifs terminés par le suffixe ung étant légions en allemand.)
Sujets similaires
» Heinz-Hermann Kolle (1925-2011), un des pères de la fusée Saturn
» Traduction française du livre de M. Hermann Noordung "Le problème du voyage dans l'espace" de 1929.
» Traduction française du livre de M. Hermann Noordung "Le problème du voyage dans l'espace" de 1929.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum