Traduction en français de l'ouvrage "Archéologie, anthropologie et communication interstellaire"
Page 1 sur 1
Bonjour à toutes et à tous.
Je ne suis pas certain que c'est le bon emplacement pour poster le sujet suivant :
Histoire de la NASA, ouvrage assez conséquent intitulé « Archéologie, anthropologie et communication interstellaire » (domaine public) de M Douglas A. Vakoch, 351 pages traduites.
Le livre présente entre autres notamment une partie de l'histoire du SETI (recherche d'intelligence extraterrestre) « ...En s'appuyant sur des questions au cœur de l'archéologie et de l'anthropologie contemporaines, nous pouvons être beaucoup mieux préparés à un contact avec une civilisation extraterrestre, si ce jour devait arriver. »
J'ai traduit l'intégralité de l'ouvrage en français mais il reste à faire toute la mise en page correctement et vérifier et revérifier phrase par phrase si la traduction en français est correcte.
Si quelqu'un (ou un/des groupes de personnes) souhaite continuer et finaliser l'ouvrage en français de manière à ce qu'il puisse être partagé et accessible en ligne (wikimedia commons ou autres...) veuillez me contacter via mon mél (pas de pseudo svp, nom prénom et localité) pour en discuter et obtenir le fichier du livre traduit en format ODT lisible par le logiciel (libre) de traitement de texte Libre Office.
L'ouvrage original de M D. A. Vakoch est disponible en langue officielle des États-Unis d'Amérique (anglais) sur le site nasa.gov.
Je ne suis pas certain que c'est le bon emplacement pour poster le sujet suivant :
Histoire de la NASA, ouvrage assez conséquent intitulé « Archéologie, anthropologie et communication interstellaire » (domaine public) de M Douglas A. Vakoch, 351 pages traduites.
Le livre présente entre autres notamment une partie de l'histoire du SETI (recherche d'intelligence extraterrestre) « ...En s'appuyant sur des questions au cœur de l'archéologie et de l'anthropologie contemporaines, nous pouvons être beaucoup mieux préparés à un contact avec une civilisation extraterrestre, si ce jour devait arriver. »
J'ai traduit l'intégralité de l'ouvrage en français mais il reste à faire toute la mise en page correctement et vérifier et revérifier phrase par phrase si la traduction en français est correcte.
Si quelqu'un (ou un/des groupes de personnes) souhaite continuer et finaliser l'ouvrage en français de manière à ce qu'il puisse être partagé et accessible en ligne (wikimedia commons ou autres...) veuillez me contacter via mon mél (pas de pseudo svp, nom prénom et localité) pour en discuter et obtenir le fichier du livre traduit en format ODT lisible par le logiciel (libre) de traitement de texte Libre Office.
L'ouvrage original de M D. A. Vakoch est disponible en langue officielle des États-Unis d'Amérique (anglais) sur le site nasa.gov.
Thierry Sbrugnera- Donateur
- Messages : 25
Inscrit le : 05/06/2024
Age : 53
Localisation : Mulhouse
Sujets similaires
» Archéologie spatiale: archives C2F
» Première tentative d'archéologie... spatiale
» 1I/‘Oumuamua (objet interstellaire)
» Projet de sonde interstellaire
» Ouverture d'une section interstellaire sur mon site
» Première tentative d'archéologie... spatiale
» 1I/‘Oumuamua (objet interstellaire)
» Projet de sonde interstellaire
» Ouverture d'une section interstellaire sur mon site
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum