L'origine du mot "Astronaute"
Page 1 sur 1
C'est un écrivain d'origine Belge, JH Rosny Ainé qui est le premier à écrire le mot "Astronaute" et astronautique (en référence à aéronaute et aéronautique....Donc, astronaute est un mot d'origine française.. :lol!: :flower: :D !!
Le comble, c'est que j'ai eu ce livre il y a longtemps...mais si j'avais su!
Pourquoi diable avoir inventé le mot spationaute qui ressemble tant à "space" :evil:
Le comble, c'est que j'ai eu ce livre il y a longtemps...mais si j'avais su!
Pourquoi diable avoir inventé le mot spationaute qui ressemble tant à "space" :evil:
Dernière édition par le Sam 22 Oct 2005 - 20:04, édité 1 fois
Raoul a écrit:C'est un écrivain d'origine Belge, JH Rosny Ainé qui est le premier à écrire le mot "Astronaute" et astronautique (en référence à aéoronaute et aéronautique....Donc, astronaute est un mot d'origine française.. :lol!: :flower: :D !!
Le comble, c'est que j'ai eu ce livre il y a longtemps...mais si j'avais su!
En fait beaucoup de mot anglophone ou souvent des origines latines ou française. C'est mon prof d'anglais (un anglais) qui m'a dit ça l'an dernier. Et c'est vrai qu'on retoruve beaucoup de terme proches ou de meme racine.
Raoul a écrit:
Pourquoi diable avoir inventé le mot spationaute qui ressemble tant à "space" :evil:
Moi non plus je n'aime pas spationaute. J'ai un peu l'impression qu'on a inventer ce mot pour se différencier encore, un peu comme cédérom, courriel, graticiel, dévédé, etc.
Cela dit la racine de spaitonaute n'est pas "Space" mais "Spatial"
Je crois plutot que ce sont que ça arrangait les journalistes occidentaux pour la prononciation ... Au point de répéter à chaque journal que le terme "Taikonaute" serait l'appellation chinoise officielle, alors que de toute évidence, la moitié du mot n'est pas d'origine chinoise.Raoul a écrit:Yuhangyuang...mais je crois que Chen Lang (de Hongkong) l'a baptisé Taikonaute et les chinois eux-mêmes étaient d'accord.
"Naute" c'est du grec, pas du chinois, alors c'est pas évident.
Henri a écrit:Je crois plutot que ce sont que ça arrangait les journalistes occidentaux pour la prononciation ... Au point de répéter à chaque journal que le terme "Taikonaute" serait l'appellation chinoise officielle, alors que de toute évidence, la moitié du mot n'est pas d'origine chinoise.Raoul a écrit:Yuhangyuang...mais je crois que Chen Lang (de Hongkong) l'a baptisé Taikonaute et les chinois eux-mêmes étaient d'accord.
"Naute" c'est du grec, pas du chinois, alors c'est pas évident.
Il est vrai que taïkonaute n'est pas "officiel".
Mais la chaîne CCTV9 l'emploie...
Yuhanyuang serait-il réservé à la langue chinoise ?
Ne lisant pas le chinois, je ne peux le dire...
Invité- Invité
Avant le premier vol (Shenzhou 5), le terme Taikonaute a été utilisé par un journaliste de HongKong membre de Friends and Partners in Space. Chen Lan s'exprime en anglais et l'a utilisé sur son site web.
http://www.taikonaut.com/index_en.html
http://www.taikonaut.com/index_en.html
Boarf en fait chaque nation veut son nom bien particulier pour définir les voyageurs de l'espaaaaace .
Astronaute, Spacionaute, Cosmonaute, Taikonaute...
Tapavulatronchedelaute c est pour quelle nation? Oceanie?
Bon, pis un jour on aura les Indiens, les Japonais, c est quels noms pour eux?
Et pour les esquimaux, allez, hop, les esquimonautes.
Faut bien rigoler :suspect:
Astronaute, Spacionaute, Cosmonaute, Taikonaute...
Tapavulatronchedelaute c est pour quelle nation? Oceanie?
Bon, pis un jour on aura les Indiens, les Japonais, c est quels noms pour eux?
Et pour les esquimaux, allez, hop, les esquimonautes.
Faut bien rigoler :suspect:
Telgar- Messages : 23
Inscrit le : 15/10/2005
Localisation : 44
Pour les passionnés de l'espace (et j'en suis, sinon je ne serais pas ici) qui se souviennent des années 60, les cosmonautes étaient les soviétiques dont on ne savait rien, sauf après le départ et les astronautes les américains dont on savait tout avant, pendant et après leurs missions et puis c'est eux qui ramenaient les plus belles images, eux qui se rendaient sur un autre astre, la Lune et eux qu'on comprenait le mieux.
Alors, le mot astronaute a tout naturellement acquis une aura toute particulière. Et puis la science-fiction a contribué à son aura aussi.
Alors, le mot astronaute a tout naturellement acquis une aura toute particulière. Et puis la science-fiction a contribué à son aura aussi.
Effectivement le programme spatial russe était volontairement auréolé d'un épais mystère, on parlait du "Grand Constructeur Principal" pour parler de Korolev, dont le nom sera connu du grand public que très tard, aucune photo, rien... Alors que son alter-ego américain, Wernher Von Braun, faisait des émissions télé avec Walt Disney !
Heureusement qu'il y a eu la "guerre froide", à l'heure qu'il est, aucun homme n'aurait marché sur la Lune et le mot astronaute "celui qui marche sur les astres", un peu hors de propos !
Heureusement qu'il y a eu la "guerre froide", à l'heure qu'il est, aucun homme n'aurait marché sur la Lune et le mot astronaute "celui qui marche sur les astres", un peu hors de propos !
C'est clair que si on pouvait utiliser un nom enfin commun ce serait l'idéal.
Il n'y a que dans ce secteur où chaque nation choisi son terme pour un métier.
Par exemple pour un pilote de ligne on a tous le meme nom selon le pays. On n'a pas de noms différents comme Aviateur de ligne, lignonaute, HeavyCruisonaute, et dans l'imaginatif: Yuangmyons , El Habikebonaute, etc.
Bon, on est d'accord Spationaute, Yuhangyuang c'est nul. Reste à savoir lequel prendre entre cosmonaute et astronaute.
A la rigueur on pourrait garder ces deux termes, symbol d'un passé très glorieux de conquète spatial, qui rappellons le est la première conquète faite par l'homme sans qu'il n'ait eu à détruire un ennemi.
Il n'y a que dans ce secteur où chaque nation choisi son terme pour un métier.
Par exemple pour un pilote de ligne on a tous le meme nom selon le pays. On n'a pas de noms différents comme Aviateur de ligne, lignonaute, HeavyCruisonaute, et dans l'imaginatif: Yuangmyons , El Habikebonaute, etc.
Bon, on est d'accord Spationaute, Yuhangyuang c'est nul. Reste à savoir lequel prendre entre cosmonaute et astronaute.
A la rigueur on pourrait garder ces deux termes, symbol d'un passé très glorieux de conquète spatial, qui rappellons le est la première conquète faite par l'homme sans qu'il n'ait eu à détruire un ennemi.
Oui, même si dans un avenir plus lointain, c'est le terme astronaute qui devrait l'emporter, car le but ultime (une nécessité absolue ! )de notre espèce est bien l'exploration et la colonisation d'autres planètes...
Sujets similaires
» NASA astronaute Daniel BARRY sera au TV show "Survivors
» Les "Quindar tones" (ou "bips" d'Apollo)
» "conquête spatiale" ou "prospective"
» Patrick Baudry et son "tube" "Perdu dans l'es
» L"homme sur Mars .... "cela prendra du temps"
» Les "Quindar tones" (ou "bips" d'Apollo)
» "conquête spatiale" ou "prospective"
» Patrick Baudry et son "tube" "Perdu dans l'es
» L"homme sur Mars .... "cela prendra du temps"
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum