Columbia STS-1 (1981)
Page 2 sur 5
Page 2 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
SpaceNut a écrit: Techniquement parlant John Young a fait 7 décollages et 7 atter/amer/rissages !
Quel est l'état physique entre l'eau et la terre ?
SpaceNut a écrit: Je n'emploie pas le "terme" alunissage car on n'aluni pas plus que l'on amarsi, ajupitéri ou avénusi !
Tu as raison de souligner ce point de grammaire. Ne pas confondre atterrissage et a"Terre"rissage.
C'est pour la même raison que je me rallie à l'Académie et que j'emploie spationaute russe, américain, chinois, etc ... Et puis c'est bien de réserver le terme d'Astronaute à ceux qui ont été vers les astres.
Dans qq dizaines d'années on parlera d' astronautes luniens, marsiens
Patrick- Invité
Patrick R2 a écrit:Quel est l'état physique entre l'eau et la terre ?
Tout le monde connait l'interface eau-terre, c'est la plage , mais l'état physique entre l'eau et la terre... peut être le porte-avion ?
Patrick R2 a écrit:Tu as raison de souligner ce point de grammaire. Ne pas confondre atterrissage et a"Terre"rissage.
C'est pour la même raison que je me rallie à l'Académie et que j'emploie spationaute russe, américain, chinois, etc ... Et puis c'est bien de réserver le terme d'Astronaute à ceux qui ont été vers les astres.
Dans qq dizaines d'années on parlera d' astronautes luniens, marsiens
Le pire c'est astronaute américain ou cosmonaute russe... encore que, avec toutes les coopérations inter-agences spatiales...
Patrick R2 a écrit:Quel est l'état physique entre l'eau et la terre ?
SpaceNut a écrit: Tout le monde connait l'interface eau-terre, c'est la plage , mais l'état physique entre l'eau et la terre... peut être le porte-avion ?
Je vais encore dire une bêtise (mais c'est fête) : la boue. Je suis certain que ce serait bien pour le "touch down" des capsules
Patrick- Invité
Patrick R2 a écrit:Je vais encore dire une bêtise (mais c'est fête) : la boue. Je suis certain que ce serait bien pour le "touch down" des capsules
Lol, C'est la première chose à laquelle j'ai pensé... j'ai préféré dire une vraie bêtise !
SpaceNut a écrit:Patrick R2 a écrit:Je vais encore dire une bêtise (mais c'est fête) : la boue. Je suis certain que ce serait bien pour le "touch down" des capsules
Lol, C'est la première chose à laquelle j'ai pensé... j'ai préféré dire une vraie bêtise !
Lol
Les américains disent "splash down" pour un amerissage mais je trouve que, phonétiquement, ça évoque plus une chute dans la boue.
"Mud down" c'est nul. Même "Sludge down"
Patrick- Invité
Patrick R2 a écrit:SpaceNut a écrit: Techniquement parlant John Young a fait 7 décollages et 7 atter/amer/rissages !
Quel est l'état physique entre l'eau et la terre ?SpaceNut a écrit: Je n'emploie pas le "terme" alunissage car on n'aluni pas plus que l'on amarsi, ajupitéri ou avénusi !
Tu as raison de souligner ce point de grammaire. Ne pas confondre atterrissage et a"Terre"rissage.
C'est pour la même raison que je me rallie à l'Académie et que j'emploie spationaute russe, américain, chinois, etc ... Et puis c'est bien de réserver le terme d'Astronaute à ceux qui ont été vers les astres.
Dans qq dizaines d'années on parlera d' astronautes luniens, marsiens
Spatio/astro/cosmo/taïko/nautes !
J'avoue qu'au mag, on utilise assez facilement cosmonaute pour les russes et astronaute comme terme générique (l'ESA parle officiellement "d'astronautes européens"). Pourquoi ? Pour la facilité de reconnaissance immédiate et permettre une immersion rapide dans le texte, notamment par de nouveaux lecteurs. Beaucoup de gens (vous seriez surpris) ne savent pas exactement ce qu'est un spationaute et pas mal d'astronautes considèrent même le terme comme désuet...
Alunissage : entièrement d'accord. Mais on utilise parfois alunissage dans ESPACE Mag car - reconnaissons-le - c'est diablement pratique pour éviter des répétitions ou certaines lourdeurs de style.
Mais amarsissage, avénussissage, acométissage ou encore auranussissage... c'est moche en plus !
Invité- Invité
Olivier Sanguy a écrit: Spatio/astro/cosmo/taïko/nautes !
Qq un comme Jacques Villain emploie le terme spationaute
Patrick- Invité
Olivier Sanguy a écrit:Alunissage : entièrement d'accord. Mais on utilise parfois alunissage dans ESPACE Mag car - reconnaissons-le - c'est diablement pratique pour éviter des répétitions ou certaines lourdeurs de style.
Mais amarsissage, avénussissage, acométissage ou encore auranussissage... c'est moche en plus !
Il est vrai que si l'on fait le tour des planètes, le terme le plus "élégant" reste "alunissage" !
Ceux qui ont atterri sur Rama on fait un aramassage ?
Les américains n'ont pas ce problème... They land !
Dernière édition par le Ven 14 Avr 2006 - 15:15, édité 2 fois
SpaceNut a écrit:ça me rappelle une blague "américaine" !
What is a specimen ?
An Italian astronaut !
:cheers: :lol!:
Excellent
Patrick- Invité
Mustard a écrit:
C'est celle-ci que je (re)cherchais.
Merci Mustard
:)
Patrick- Invité
Le mot "Astronaute" est d'origine française, c'est pourquoi on trouve que le mot "spationaute" est inutile et ne fait que compliquer les choses.
http://www.cnes.fr/html/_109_.php?items_category=2&items_letter=A&keywords=&bookmark=3
Rosny Ainé est l'inventeur:
http://membres.multimania.fr/msegret/laconqu.htm
http://www.cnes.fr/html/_109_.php?items_category=2&items_letter=A&keywords=&bookmark=3
Rosny Ainé est l'inventeur:
http://membres.multimania.fr/msegret/laconqu.htm
Raoul a écrit:Le mot "Astronaute" est d'origine française, c'est pourquoi on trouve que le mot "spationaute" est inutile et ne fait que compliquer les choses.
http://www.cnes.fr/html/_109_.php?items_category=2&items_letter=A&keywords=&bookmark=3
Rosny Ainé est l'inventeur:
http://membres.multimania.fr/msegret/laconqu.htm
Sauf que ce n'était pas dans le sens qui est utilisé aujourd'hui. A cette époque l'astronaute était celui qui faisait de l'astronautique, ou pratiquait la science astronautique.
Par exemple le livre d'Ananoff "Mémoires d'un astronaute". Mais, puisque le terme astronaute est aujourd'hui associé à celle ou celui qui vole danns l'espace, je persiste (et signe) pour dire qu'il faut un terme général pour les voyageurs dans l'espace et un autre pour les voyageurs vers et sur les astres
:)
Patrick- Invité
Patrick R2 a écrit:Sauf que ce n'était pas dans le sens qui est utilisé aujourd'hui. A cette époque l'astronaute était celui qui faisait de l'astronautique, ou pratiquait la science astronautique.
Par exemple le livre d'Ananoff "Mémoires d'un astronaute". Mais, puisque le terme astronaute est aujourd'hui associé à celle ou celui qui vole danns l'espace, je persiste (et signe) pour dire qu'il faut un terme général pour les voyageurs dans l'espace et un autre pour les voyageurs vers et sur les astres
:)
Nous sommes tous des astronautes... Nous marchons sur la Terre ! ;)
Eh bien, essayons de raisonner par un autre biais:
Pour les "navigateurs de l'infini", la Terre est un astre comme les autres.
Pour les terriens, un astre (du latin astrum), est tout ce qui se trouve dans le ciel: étoiles, planètes, comètes, astéroïdes, étoiles filantes, la Lune, le Soleil, etc...donc théoriquement aussi les stations spatiales (évidemment, les romains ne savaient pas ce que c'est qu'une station orbitale, mais tout dépend de ce qu'ils entendaient par "astrum"). J'ai déjà dû faire comprendre aux membres de la NSS (National Space Society) que leur cri de raliement et leur magazine "Ad Astra" ne signifient pas "To the Stars" mais "To the celestial bodies" (astre n'a pas d'équivalent en anglais). Etoile en latin a déjà un autre mot: stella.
Donc, théoriquement, dès qu'un "navigateur de l'infini" a une destination (la Lune, Mars, les astéroïdes et même la station spatiale, ou même la Terre), c'est ok de l'appeler "astronaute"..
Tout découle de ce que "astrum" soit un autre mot que "stella".
:D
Pour les "navigateurs de l'infini", la Terre est un astre comme les autres.
Pour les terriens, un astre (du latin astrum), est tout ce qui se trouve dans le ciel: étoiles, planètes, comètes, astéroïdes, étoiles filantes, la Lune, le Soleil, etc...donc théoriquement aussi les stations spatiales (évidemment, les romains ne savaient pas ce que c'est qu'une station orbitale, mais tout dépend de ce qu'ils entendaient par "astrum"). J'ai déjà dû faire comprendre aux membres de la NSS (National Space Society) que leur cri de raliement et leur magazine "Ad Astra" ne signifient pas "To the Stars" mais "To the celestial bodies" (astre n'a pas d'équivalent en anglais). Etoile en latin a déjà un autre mot: stella.
Donc, théoriquement, dès qu'un "navigateur de l'infini" a une destination (la Lune, Mars, les astéroïdes et même la station spatiale, ou même la Terre), c'est ok de l'appeler "astronaute"..
Tout découle de ce que "astrum" soit un autre mot que "stella".
:D
voici un paragraphe extrait de "Mémoires d'un astronaute" d'Ananoff en 1978
Patrick- Invité
Raoul a écrit:Eh bien, essayons de raisonner par un autre biais:
Pour les "navigateurs de l'infini", la Terre est un astre comme les autres.
Pour les terriens, un astre (du latin astrum), est tout ce qui se trouve dans le ciel: étoiles, planètes, comètes, astéroïdes, étoiles filantes, la Lune, le Soleil, etc...donc théoriquement aussi les stations spatiales (évidemment, les romains ne savaient pas ce que c'est qu'une station orbitale, mais tout dépend de ce qu'ils entendaient par "astrum"). J'ai déjà dû faire comprendre aux membres de la NSS (National Space Society) que leur cri de raliement et leur magazine "Ad Astra" ne signifient pas "To the Stars" mais "To the celestial bodies" (astre n'a pas d'équivalent en anglais). Etoile en latin a déjà un autre mot: stella.
Donc, théoriquement, dès qu'un "navigateur de l'infini" a une destination (la Lune, Mars, les astéroïdes et même la station spatiale, ou même la Terre), c'est ok de l'appeler "astronaute"..
Tout découle de ce que "astrum" soit un autre mot que "stella".
:D
Toutes les étoiles sont des astres ! Ils n'ont pas complètement torts... Même si techniquement tu as raison !
"Rien n'est plus semblable à l'identique que ce qui est pareil à la même chose" Pierre Dac
et bien justement (est-ce dû à ma déformation astronautique ?) j'aurai tendance à penser plutôt aux corps planétairesRaoul a écrit: ... Pour les terriens, un astre (du latin astrum), est tout ce qui se trouve dans le ciel: étoiles, planètes, comètes, astéroïdes, étoiles filantes, la Lune, le Soleil, etc...
Patrick- Invité
SpaceNut a écrit:astre: n. m. (lat; astrum ; gr. astron). Corps céleste de forme bien déterminée (Soleil, étoiles, lune, planètes, comètes) dixit LAROUSSE
Tout le monde a gagné !
:cheers:
Patrick- Invité
SpaceNut a écrit:"Mémoires d'un Astronaute" je voulais te demander, Patrick ce que tu en penses ! Ce petit extrait m'a convaincu !
Indispensable, aussi ...
:)
Patrick- Invité
Patrick R2 a écrit:Indispensable, aussi ...
:)
SpaceNut a écrit: ça y est, c'est commandé !
Cest dingue.
Viva El señor Internet !
Patrick- Invité
Page 2 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Sujets similaires
» Columbia STS-2 (1981)
» Titan 34B / Agena-D (Jumpseat-6) - VAFB - 24.4.1981
» Venera 13 (1981-82)
» Venera 14 (1981-82)
» Challenger / Columbia / Apollo 1
» Titan 34B / Agena-D (Jumpseat-6) - VAFB - 24.4.1981
» Venera 13 (1981-82)
» Venera 14 (1981-82)
» Challenger / Columbia / Apollo 1
Page 2 sur 5
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum